Pøemas de Gladys Mendía

 

El amor me conducía con inocencia hacia la destrucción.
Rafael Cadenas

 

LAS IMÁGENES

una visión   un recuerdo futuro   en el mar dos tigres   cosquillea la espuma su juego   brillantes ondas vuelan   se muestran colmillos   sus garras se enfrentan   así su coqueteo cómplice   salinera agua limpia heridas   abriendo distintas imprevistas   se persiguen se montan se alejan   así su atardecer en vaivén de espuma

 

NOVENO ATARDECER

un atardecer puede ser un maremoto   dos tigres pueden ser un maremoto  nos volvemos peligrosos   todos se dan cuenta   juntos creamos continentes separamos océanos   activamos volcanes   el amor es una de las formas de la furia   delicada furia   sacudida mental   impacto de belleza   ¿quién sobrevive a esta devastación?   me declaro incompetente   ahogada    perdida   hundida  arrastrada   el hambre nos come     y comemos hambre

 

del libro inédito dos tigres: cuchillera belleza

 

 

_______________________________________________________

Gladys Mendía (Maracay, Venezuela, 1975) Técnico Superior Universitario en Turismo. Licenciatura en Letras. Traductora del portugués al castellano. Fue becaria de la Fundación Neruda (Valparaíso, Chile) en el año 2003. Sus libros: El tiempo es la herida que gotea, Paracaídas Editores, Lima, Perú, 2009; El alcohol de los estados intermedios, Editorial El Perro y la Rana y Nadie Nos Edita Editores, San Cristóbal, Venezuela, 2009, teniendo una segunda edición en 2010 por la Fundación Editorial Fundarte, Caracas, Venezuela; La silenciosa desesperación del sueño, Paracaídas Editores, Lima, Perú, 2010; La grita, Homo Scriptum Editores, México y El Barco Ebrio, Estados Unidos, 2011 y Las inquietantes dislocaciones del pulso, Colección Vaca&Porruda, Color Pastel-Fanzine de Poesía #7, Buenos Aires, Argentina, 2012. Sus libros han sido traducidos al catalán, portugués, inglés, sueco y francés. Es editora fundadora de la Revista de Literatura y Artes Los Poetas del 5, desde el año 2004.  www.lp5.cl